태봉국의 이두를 찾아서 - 양주 대모산성 목간1을 중심으로 -
Exploring the Idu Script of Taebong Kingdom(泰封國): With a focus on text of WD No. 1 of Daemosanseong_Fortress(大母山城) at Yangju(楊州)

초록

본고는 2023년 발굴·공개된 양주 대모산성 출토 1호 목간에 대한 판독과 해석안 도출에 중점을 두면서 여기에 보이는 이두 표기의 확인 및 그 발달사적 의의에 대해 고찰함을 목표로 한 것이다. 이를 위하여 양주 대모산성 1호 목간에 대한 판독 및 해석안을 도출한 후(2장), 목간 판독안을 종합하여 목간의 주요 내용 파악 및 이두 발달사적 의의에 대한 논의를 시도하였다(3장). 2장에서는 양주 대모산성 1호 목간에 대한 정밀 판독 및 해석안 도출을 위해 노력하였다. 먼저 판독면에서 ⑴Ⅰ면에서 ‘[如][律]令’의 존재 가능성, ⑵Ⅱ면에서 제15자를 {爲在} 합자로, 제18자를 「中」자로 읽을 가능성, ⑶Ⅲ면에서 제1자를 「民」자로, 제9자를 {在(<等)} 합자로, 제12~14자를 ‘[筆]「生」「彼」’로 읽을 가능성, ⑷Ⅳ면에서 제7자를 「金」자로 읽을 가능성, ⑸Ⅴ면 1행에서 제1~2자를 ‘■[凡]’으로, 제4자를 [兵]자로, 제6자를 [滅]자로, Ⅴ면 2행에서 제13~14자를 ‘大[川]’으로, Ⅴ면 3행에서 제1자를 {閉人}의 합자로 읽을 가능성, ⑹Ⅵ면에서 제14자를 {者}의 합자로 읽을 가능성, ⑺Ⅶ면에서 제3~5자를 “[買]□[停]”으로 읽을 가능성 등을 제안한 점이 기존 판독안들과의 주요한 차이점이라고 할 수 있다. (※[ ]: 추독자, { }: 합자, ‘ ’: 글자 연쇄, ■: 지운 글자) 다음으로 해석면에서는 ⑴이두 표기로 ①‘-爲在’(-ᄒᆞ견; -한), ②‘-亦中’(-여긔; -에게)<Ⅱ면>, ③‘-亦在等者’(-이견ᄃᆞᆫᄋᆞᆫ; -이라고 한 것 때문이라면)<Ⅲ면>, ④‘-內去等者’(-안걸ᄃᆞᆫ; (틀림없이) ~한 것은)<Ⅵ면>, ⑤‘-中’(-긔; -에)의 존재를 확인한 점, ⑵한자어(구)로 ①‘如律令’(주문呪文: 율령에 따라!)<Ⅰ면>, ②‘民口’(백성(의 여론)), ③‘內납手’(손을 거두어들이다), ④‘文味’(글의 취지)<Ⅲ면>, ⑤‘强兵力’(강병의 힘)<Ⅴ면 1행>, ⑥‘閉人’(廢人/ 죽은 사람)<Ⅴ면 3행> 등을 확인함으로써 개략적이나마 목간의 내용을 파악할 수 있었음을 소기의 성과로 여기고 싶다. 다만, Ⅰ~Ⅱ면을 제외하고는 전반적으로 문맥 파악이 힘들 정도로 생경한 문장들로 엮여 있는 것으로 볼 수밖에 없으므로, 이를 본고의 한계로 인식하면서 앞으로 해결해야 할 과제로 남겨두고자 한다. 3장에서는 2장에서의 해석안을 정리한 후, Ⅰ·Ⅱ면을 제외하면 도대체 이것이 무슨 뜻인지 의구심이 들 정도로 문장의 흐름이 자연스럽지 못하거나 어색하게 된 원인을 판독상의 오류, 한문 해석상의 미숙 또는 알 수 없는 태봉국의 한문 구사력 등 복합적인 요인 외에 大龍을 대상으로 한 제의문祭儀文이 지니는 주술적인 언술의 사용에도 또다른 요인이 있는 것이 아닐까 추측해보았다. 이어서 이 목간의 성격에 대해서는 Ⅰ면의 주술呪術 관련 인물화의 존재, Ⅱ~Ⅲ면에서의 대룡에게 소원을 비는 장면 등에 근거하여 모종의 제의 의식을 담고 있는 주술 목간으로 규정하였다. 또한 이 목간의 주요한 내용을 이 목간의 주인공인 “茂金”이 26세의 청년임에도 공직자로 널리 등용하라는 교시가 있었으나, 백성들과 조정 간의 불화로 인한 병력 동원의 내란적 상황에서 폐인閉人 이상의 상처를 입어 이를 치유하기 위해 正開 3년(916) 음력 4월 9일에 대정大井의 용왕신에게 그의 소생을 비는 제의 및 그 사후 처리 과정을 담은 것으로 보았다. 끝으로 이 목간에 보이는 이두 표기의 역사적 의의에 대해서는 개별 이두 표기들의 성격을 아래와 같이 정리하면서 이들이 나말여초 시기의 이두의 과도기적 변모상을 보여줄 수 있는 것으로 총괄하였다. 1) 午中(-긔): 기출 이두 표기2) 住爲在(-ᄒᆞ견): ‘爲在’의 가장 이른 사례3) 龍亦中(-여긔): 여격 용법의 ‘亦中’의 가장 이른 사례4) 文味亦在等者(-이견ᄃᆞᆫᄋᆞᆫ): 초출 이두 표기, 5) 把內去等者(-안걸ᄃᆞᆫ): 초출 이두 표기

키워드

WD No. 1 excavated from the Daemosanseong Fortress(大母山城) at Yangju(楊州)Taebong Kingdom(泰封國)The ritual or incantation WDIdu ScriptSino-Korean lexical items양주 대모산성 1호 목간태봉국주술 목간이두 표기한자어
제목
태봉국의 이두를 찾아서 - 양주 대모산성 목간1을 중심으로 -
제목 (타언어)
Exploring the Idu Script of Taebong Kingdom(泰封國): With a focus on text of WD No. 1 of Daemosanseong_Fortress(大母山城) at Yangju(楊州)
저자
권인한
발행일
2025-12
유형
Y
저널명
木簡과 文字
35
페이지
141 ~ 170